Si buscas hosting web, dominios web, correos empresariales o crear páginas web gratis, ingresa a PaginaMX
Por otro lado, si buscas crear códigos qr online ingresa al Creador de Códigos QR más potente que existe


              

            

         

             JOSE LEOPOLDO HERNANDEZ HERNANDEZ      
              P
RESIDENTE DE LA MESA DIRECTIVA
              R
EPRESENTANTE LEGAL



Nació el 15 de noviembre de 1978, en Epalch’en, Chamula, Chiapas. Es    hablante de la lengua maya tzotzil y del castellano. Estudios; Primaria, Secundaria, Bachillerato; Participó en el Taller de Creación Literaria en Lenguas Indígenas de México en Ciudad Universitaria de la UNAM, con el apoyo de ELIAC, CONACULTA Y la UNAM. Ha escrito varios cuentos, leyendas y crónicas en lengua tsotsil traducidos al español, de lo cuales pueden mencionarse: “Los Dos compadres”; “El Niño y la Cueva Sagrada”; “Asesinado en el Monte”, entre varios otros.  También se ha desempeñado como traductor de textos tsotsiles al español, y del español al tsotsil. Ha recibido cursos de capacitación para manejar el programa Adobe Audition, 1.5 y 2.0, para grabaciones y ediciones de audio. Ha grabado 5 CDs, conteniendo música tradicional de varios pueblos de los Altos de Chiapas, en los Municipios de, Chamula, Tenejapa y Zinacantán. Participó en los talleres y seminarios de normalización de las lenguas de Chiapas (Tsotsil) organizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indigenas INALI. Desde el año 2002 ingreso como Socio Colaborador, Escritor, Actor para la que ha desempeñado papeles principales en diferentes puestas en escena y actualmente es Representante Legal de la Organización Sna Jtz’ibajom, Cultura de los indios Mayas; A.C.





                  JUAN BENITO DE LA TORRE LÓPEZ
                  SECRETARIO DE LA MESA DIRECTIVA





Nació en San Lorenzo Zinacantán, Chiapas, el 21 de marzo de 1961.  Es hablante del maya tsotsil y del castellano. Estudió primaria y secundaria en la cabecera municipal del mismo municipio, y Bachillerato (1994-97), en San Cristóbal de las Casas. Ha recibido cursos, diplomados y seminarios de formación literaria, sobre todo en literatura y narrativa indígena, impartido por las Instituciones:  CELALI,  (Centro Estatal de Lenguas, Arte y Literatura Indígena), Escuela de la Sociedad General de Escritores en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, así como también en la Facultad de Filosofía y letras , a través de la división de Educación  Continua de la Universidad Autónoma de México,  avalado por el Consejo Nacional para la Cultura y las artes, la Dirección General de Culturas Populares, la Universidad Autónoma de México y la Universidad Intercultural de Chiapas. Como escritor, ha publicado un gran numero ejemplares entre los que destacan en la Edición INI, colección Letras Mayas contemporáneos, Chiapas, la tercera serie de la colección Letras Mayas contemporáneas de Chiapas, “Crónicas y Fábulas Tsotsiles” editorial Fray Bartolomé de las casas, año 2003,  Antología: “Florilegio de Zinacantán” editada en los talleres “Fray Bartolomé de las casas”, año 2005. Manual “Enseñanza de lecto escritura tsotsil de Zinacantán”, editado en los talleres Fray Bartolomé de las Casas, año 2005. “La Verdadera Humanidad y sus Naguales”: talleres gráficos del estado, año 2007. Hasta la fecha, ha participado como actor de teatro en un sinnúmero de obras, entre ellas, como las comedias tsotsiles, “El Haragán y el Zopilote”, y “¿A poco hay Cimarrones?”, el drama ”Herencia Fatal”, las tragicomedias “El Burro y la Mariposa”, la obra épica  “Dinastía de los Jaguares”, tragicomedia “Vamonos al Paraíso”, “Cuento de nuestras Raíces”, “ Trabajadores en el Otro Mundo”, “Danza para la Vida”  “Cuando nació el Maíz”, obras que se han presentado innumerables veces en varios parajes y municipios de Chiapas, Estados de la Republica y el Extranjero, Actualmente es Secretario de la Mesa Directiva de la Asociación y Coordinador del Programa de Fomento a las Ciencias y Artes Mayas y Zoques








 
                MARÍA ROSENDA DE LA CRUZ VÁZQUEZ
                TESORERA



Nació en  Bochojbo’, Municipio de Zinacantán, Chiapas, el día  2 de marzo de 1979. Desde su niñez se ha dedicado al trabajo del campo; es hablante del maya tsotsil y del español. En el año de 1995, ingresó a Sna Jtz’ibajom, Cultura de los Indios Mayas, A.C., donde continúa participando en las diversas disciplinas y actividades de la asociación, como escritora, traductora bilingüe y actriz de las obras de  teatro formal y guiñol. Ha participado en diferentes festivales de teatro, y talleres de formación teatral,  que han impartido  profesionales como el maestro Ralph Lee,  Director del Metawee River Company  de Nueva York, EU de Norteamérica, y el director puertoriqueño Michael Garcés, radicado en Nueva York.  Recibió cursos de fotografía impartidos por la fotógrafa Carlota Duarte. Es responsable del taller de fotografía y del montaje de exposiciones para difundir las  actividades  de  Sna Jtz’ibajom. Desde la fundación de la Escuela en Parajes, es también encargada de la coordinación de la misma, denominada “Escuela Maya de Lecto- escritura Tsotsil Chanob Vun ta Bats’i k’op de Sna Jtz’ibajom”. Forma parte del grupo de Sna Jtz’ibajom que en el año 2004 fue distinguido y galardonado con el Premio Nacional de Ciencias y Artes, en la rama de Artes y Tradiciones Populares. Como escritora tsotsil, ha recopilado y traducido historias, leyendas y crónicas de los Altos de Chiapas, recopiladas de la tradición oral de Zinacantán, obras que han aparecido en diversas antologías publicadas por el Gobierno del Estado y por el taller editorial de Sna. Ha creado y publicado cuentos, relatos, crónicas, y ha participado en el Diplomado de Creación Literaria coordinado  por el Centro Estatal de Lengua,  Arte y Literatura Indígenas de Chiapas (CELALI); Participó también en el Taller  de Creación Literaria en Lengua Indígena que impartió la Facultad de Filosofía  y Letras de la UNAM,  en la ciudad de México, en el año 2008, el cual fue coordinado por  el Consejo Nacional para la Cultura  y las Artes y la Dirección General de Culturas Populares.. Ha participado también en otros talleres literarios y gramaticales, como el  de  Normalización de  la Escritura en Lengua Tsotsil. También ha participado y obtenido premios y reconocimientos en concursos estatales y nacionales de narrativa en lenguas indígenas. 




             FRANCISCO ALVAREZ QUIÑONES
             SOCIO COLABORADOR



Escritor, dramaturgo, traductor, guionista, actor, pintor, realizador en medios audiovisuales y  Promotor de Culturas Populares en Chiapas. Nació en la calle Chiapas del D.F., el 11 de Mayo de 1946, y radica en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, como sede para continuos viajes por las selvas, pueblos y ciudades del estado de Chiapas y del Sureste de México, desde 1973. Ha publicado cuentos breves en la revista EL CUENTO. Continúa llevando recitales y conferencias sobre literatura, teatro, cultura popular y Maya a los estados de Chiapas, del Sureste y a otras ciudades de la República y otros países (EU y Canadá). Co-fundador en 1976, de la Asociación Lascasiana de Acción Cultural, del grupo de teatro Chaplin.  Obtuvo un primer premio de poesía y un tercero de cuento en concursos estatales en Chiapas. Colaborando con el Dr. Jacinto Arias en la Dirección de Fomento y Fortalecimiento a las Culturas de la Secretaría de Atención a los Puebos Indios en Chiapas, en 1983, realizó audiovisuales con temas tzeltales y tzotziles, en una serie denominada “El Hombre Florecido”. Con los textos para ese material publicó el compendio “Nichimal Winik, El Hombre Florecido” (Ensayos, crónicas, SEAPI, Gob. Del Edo. De Chiapas, 1983) y otras obras etnográficas y de teatro. La Casa de la Cultura de Juchitán, en 1985, publicó “Sesión de Asombros”, su primer libro de poesía. Aparece en varias antologías de cuentos y poemas editadas por el Gobierno de Chiapas.  Editor del libro póstumo de poemas “Los Danzantes Espacios Estatuarios” de Raúl Garduño, becario y miembro del Centro Chiapaneco de Escritores. Ha colaborado durante cerca de 30 años en Sna Jtz'ibajom, CIMAC, A.C., donde tradujo del inglés al español textos de la centenaria novela China  “El Rey Mono”, para ser traducidos al tzotzil y tzeltal y publicados por Sna Jtz’ibajom en forma trilingüe, (Tzotzil, Tzeltal, español) En el 2001 escribió una novela corta: “El Soñador Y La Muerte Sonriente”. Continúa  videograbando y coleccionando diversos documentales sobre una gran variedad de eventos culturales y musicales en diversas regiones de Chiapas. Durante el 2002 y 2003 tradujo al español, para CONECULTA, la obra etnobotánica “El Florecimiento del Hombre” de los Dres. Robert M. Laughlin, Dennis Breedlove, John Haviland, et al, una de las más completas y ejemplares sobre la permanencia cultural de los Mayas, su amplísimo acervo botánico y su relación con la naturaleza, publicada en inglés, tzotzil y latín  por el Smithsonian Institution. Actualmente, en 2011, funge también como co-editor de esta obra que imprimirá la editorial Chiapaneros para Sna Jtz’ibajom, participó en la recepción del Premio Nacional de Ciencias y Artes en la Rama de Artes y Tradiciones Populares a Sna Jtz’ibajom, cultura de los Indios Mayas, A.C., Durante los años recientes colaboró con la creación dramatúrgica de la obras de teatro “Katún 13 Ajau, Profecías Mayas” y "Juan López Máiz Vs El Augurio Malo", las cuales resultaron beneficiadas con la co-inversión del FONCA-CONACULTA, para el montaje y giras de estas obras durante los años 2011-2014, como parte del Programa  “México en Escena”, de Apoyo a Grupos Profesionales de Artes Escénicas, en el cual colaborá también como Director y Actor.













 
© 2024